戀愛寫真。大塚 愛
(『ただ、君を愛してる』 片尾曲)
在深藍的夜空下
蒼々とした 夜空の下で
a o a o to shi ta yo zo ra no shi ta de
你所看見的 愛情的背影
あなたが見てた 後ろ恋姿
a na ta ga mi te ta u shi ro ko i su ga ta
不時流露的 天真無邪的睡容
時折見せる 無邪気な寝顔
to ki o ri mi se ru mu jya ki na ne ga o
我所看見的 心愛的模樣
あたしが見てた 恋しい姿
a ta shi ga mi te ta ko i shi i su ga ta
讓每一個時刻
どんなひとときもすべて
do n na hi to to ki mo su be te
成為永誌難忘
忘れないように
wa su re na i yo u ni
忘我地按著快門的我的心
夢中でシャッター切るあたしの心は
mu tyu u de sya tta- ki ru a ta shi no ko ko ro wa
有種心痛的幸福
切ない幸せだった
se tsu na i shi a wa se da tta
『只是,愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
「ただ、君を愛してる」
ta da, ki mi wo a i shi te ru
我要的原本就這麼簡單而已
ただそれだけでよかったのに
ta da so re da ke de yo ka tta no ni
下雨的時候 交換的吻
雨降る時の 交わしたキスは
a me hu ru to ki no ka wa shi ta ki su wa
連結了 兩人的模樣
つながれてゆく 2人の姿
tsu na ga re te yu ku hu ta ri no su ga ta
一生不會再度擁有的心情
一生にもうないこのキモチ
i ssyo u ni mo u na i ko no ki mo chi
雖然的不會形容
うまく言えないけど
u ma ku i e na i ke do
自從遇見你之後的每一天
あなたに出会ってあたしの毎日は
a na ta ni de a tte a ta shi no ma i ni chi wa
閃閃發光
キラキラと輝いたよ
ki ra ki ra to ka ga ya i ta yo
『只是...愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
你所給我的幸福
あなたがくれた幸せよ
a na ta ga ku re ta shi a wa se yo
『只是,愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
「ただ、君を愛してる」
ta da , ki mi wo a i shi te ru
我要的原本就這麼簡單而已
ただそれだけでよかったのに
ta da so re da ke de yo ka tta no ni
裝飾在小小的房間裡
小さな部屋に飾られている
chi i sa na he ya ni ka za ra re te i ru
兩人的笑容 戀愛寫真
2人笑顏 恋愛寫真
fu ta ri no e ga o re n a i sya shi n
=================================
歌詞還不錯,可是這首歌我實在不喜歡 XD
可能因為那句ただ、君を愛してる實在是唱
太多次了...
No comments:
Post a Comment