Found some good quotes from the movie "Julie and Julia". Julie Child is a famous female chef in USA. She learned how to cook in Paris, and then wrote a cookbook around 1970s for Americans without handing a cookguide when cooking. And Julia is an officer who loves cooking and quite admires Julie Child. One day, she decides to challenge Julie's recipes in 365 days, and writes her challege diary in a personal blog days by days. By cooking and Julie Child's cookguide, there is a kind of relationship crossed time and space between Julie and Julia. It is a lovely and interesting story.
There is a remarkable scene i cannot forget. Paul, Julie's husband, says to Julie "You are the butter to my bread, and the breath to my life." when they are having the Valentine's day dinner with friends. Quite a lovely sentence. Suitable for saying to your dearest.
After the movie, i just made Boeuf Bourguignon with a bottle of 2006-Bordeaux red wine. Just LOVE IT! Kitchen is really a wonderful place to relax the stress after a day. In this space, I can control everything in my hand; under the controlling, this is my place. Love the feeling. If you make something wrong, it doesn't matter becuase it is just a peice of cake.. really a cake (or dish)... lol
Cooking is unlike writing a thesis. You cannot control the whole situation sometimes when writing the story. But cooking, in the contrary, you always can get something back. Though sometimes, the dishes may be scorched.... lol
But i know i can say that easily becuase cooking is neither my project nor my topic. That should be another kind of story if cuisine or cooking is part of my thesis. I know that circumstances by watching my housemate.... ;p
15 December 2009
6 December 2009
PTT幫我算的
Miracle healing : 奇蹟治療
New location : 新地點
Body movement : 身體運動
今年度你的健康會比以前更好
請好好珍惜你的身體
適度的運動對你最有幫助
有時候心情不佳
跟健康也有關聯的
請認真的規劃你的健康計畫
並確實執行
另外
你將有機會升遷或遷移
轉換跑道等
出現兩張跟健康有關聯的牌
建議要好好照顧你的身心
New location : 新地點
Body movement : 身體運動
今年度你的健康會比以前更好
請好好珍惜你的身體
適度的運動對你最有幫助
有時候心情不佳
跟健康也有關聯的
請認真的規劃你的健康計畫
並確實執行
另外
你將有機會升遷或遷移
轉換跑道等
出現兩張跟健康有關聯的牌
建議要好好照顧你的身心
9 September 2009
人生課題
總覺得死亡是離自己很遠的一件事情,尤其自殺離開生命、離開世界,離我很遙遠。然而,今天卻離我這麼地近。在我最不知其所以然的時候。
今天應該是很開心的一天,雖然抱著空空的第七章,跑來愛爾蘭,但是旅遊總是愉悅的。想著那時候走到曼城機場,看著第一次搭乘的廉價航空的經驗,像鄉八老一般地東摸摸西瞧瞧,很覺得新鮮,覺得自己的人生又多了一點經驗。卻不知道,自己身邊的同學,卻在悄然中,選擇離開這個世界。
剛下飛機,將手機的飛行模式取消,看到一封新簡訊。一看,是Pantiq的來訊。來簡訊內容,說著:
Have u known stephen's news? He has gone by comitted himself....
看到這裡我嚇了一跳,這是我知道的那個意思嗎?我知道我英文不好,但是,這個字,我應該也還認得... 難道他有新的意義,不應該是我之前認知的那個意義,在我認為的好同學身上。我緊張地回傳簡訊給Pantiq,再次確定細節。卻再次收到噩耗的細節。就在他的伴侶短暫離開家裡帶著女兒去買東西,回來卻看到Stephen上吊在家裡。沒人知道原因,可能是因為博士班的研究讓他受苦,或是其他原因....
看來平鋪直敘的文字,又是異國的文字,看來此時卻是更加地冷酷。
要一個人面對死亡,已經是很不容易的事情;要一個人自己套進圈套,終結自己的生命我無法想像,那是需要多大的勇氣。在文本中,像是生死朗讀,凱特溫斯雷最後決定上吊的那一幕,整理好東西,搬好桌子,可能還有綁好繩子,脫下鞋子,踩上桌子上的書... 這一幕幕,現在回想起來,是戲劇,但是當凱特溫斯雷換成自己認識的同學的臉時,卻顯得那麼不夠真實。自己以為已經預習過的死亡課題,自以為已經很可以理解,畢竟人生如戲的真諦,然而當你面對真實的時候,卻發現,這一切都是當時的文本,你的閱讀,無法帶給你的衝擊....
我一個外人都無法想像了,我真的無法無法想像,當他的伴侶回家,看到那一瞬間的衝擊。這是我在facebook上留下的訊息,卻是我在面對衝擊、整理思緒、在想像與衝擊交叉間,真實的反應:
剛下飛機就收到同學自殺的惡耗... 怎麼回事... 好難想像東西擺個滿桌,他卻竟然不會再回來了。他是個認真的好同學,好榜樣,我常常認為如果我跟他一樣認真就好。之前以為他身體不好,整個暑假在家裡而已,怎麼上星期說走就走... 整個心情很不好。人生好無常啊... 一路好走史蒂芬.... :~
每天規矩上下班的他,五點半一定回家的他,從系館窗口看到騎著腳踏車、穿著黃色背心離開系館的他,很辛勤在系館努力、寫論文的他,東西還擺滿在桌上,好像只是暫時離開的他.... 卻就這樣離開大家。或許,真的愈以為堅強的人,卻愈顯得脆弱。就像我另一段留言:
嗯,的確是。不過沒想到就是,因為他的朋友那麼多,一向
也很努力,進出研究室也都很規律。是很標準的博士班研究 生。目前暫時無法知道他真正決定要離開的原因是什麼。但 是他決定了,只能尊重他的選擇... 希望他在另一個世界獲得永遠的平靜。願所有的神明都祝福 他以及他的家人...
我以為我來英國唸書,得到的是學術上的課題,新生命上的充實,沒想到,現在卻多了充滿衝擊的另一段、異國的人生課題。周老師常說我多愁善感,想太多的意思。但是,當你真實面對這些片段時,怎麼能不想多?人生有太多無奈,不是幸福的人與順利的人(or 或許人家也會這樣想我),能夠理解。
說巧不巧,早上在飛機上才在閱讀著亡者與生者之間的關係。Marx 與 Derrida對於亡者,有著在哲學上不同的想像,Marx認為革命始於對未來烏托邦的期待,而不是來自於過去;而Derrida卻告訴我們,人生不是那麼容易,可以擺脫掉過去/亡者。或者,兩者都對只是對於過去的 Stephen來說,衝擊的革命手段,來自於對於未知未來的期待,企圖擺脫掉他痛苦的過去,但是對於現在仍在世上,他的朋友們,或許永遠都會被揪著,被有著他的那一段記憶,以及他的逝去的無名原因,糾纏著。
Rest in Peace, and may God be with you...
今天應該是很開心的一天,雖然抱著空空的第七章,跑來愛爾蘭,但是旅遊總是愉悅的。想著那時候走到曼城機場,看著第一次搭乘的廉價航空的經驗,像鄉八老一般地東摸摸西瞧瞧,很覺得新鮮,覺得自己的人生又多了一點經驗。卻不知道,自己身邊的同學,卻在悄然中,選擇離開這個世界。
剛下飛機,將手機的飛行模式取消,看到一封新簡訊。一看,是Pantiq的來訊。來簡訊內容,說著:
Have u known stephen's news? He has gone by comitted himself....
看到這裡我嚇了一跳,這是我知道的那個意思嗎?我知道我英文不好,但是,這個字,我應該也還認得... 難道他有新的意義,不應該是我之前認知的那個意義,在我認為的好同學身上。我緊張地回傳簡訊給Pantiq,再次確定細節。卻再次收到噩耗的細節。就在他的伴侶短暫離開家裡帶著女兒去買東西,回來卻看到Stephen上吊在家裡。沒人知道原因,可能是因為博士班的研究讓他受苦,或是其他原因....
看來平鋪直敘的文字,又是異國的文字,看來此時卻是更加地冷酷。
要一個人面對死亡,已經是很不容易的事情;要一個人自己套進圈套,終結自己的生命我無法想像,那是需要多大的勇氣。在文本中,像是生死朗讀,凱特溫斯雷最後決定上吊的那一幕,整理好東西,搬好桌子,可能還有綁好繩子,脫下鞋子,踩上桌子上的書... 這一幕幕,現在回想起來,是戲劇,但是當凱特溫斯雷換成自己認識的同學的臉時,卻顯得那麼不夠真實。自己以為已經預習過的死亡課題,自以為已經很可以理解,畢竟人生如戲的真諦,然而當你面對真實的時候,卻發現,這一切都是當時的文本,你的閱讀,無法帶給你的衝擊....
我一個外人都無法想像了,我真的無法無法想像,當他的伴侶回家,看到那一瞬間的衝擊。這是我在facebook上留下的訊息,卻是我在面對衝擊、整理思緒、在想像與衝擊交叉間,真實的反應:
剛下飛機就收到同學自殺的惡耗... 怎麼回事... 好難想像東西擺個滿桌,他卻竟然不會再回來了。他是個認真的好同學,好榜樣,我常常認為如果我跟他一樣認真就好。之前以為他身體不好,整個暑假在家裡而已,怎麼上星期說走就走... 整個心情很不好。人生好無常啊... 一路好走史蒂芬.... :~
每天規矩上下班的他,五點半一定回家的他,從系館窗口看到騎著腳踏車、穿著黃色背心離開系館的他,很辛勤在系館努力、寫論文的他,東西還擺滿在桌上,好像只是暫時離開的他.... 卻就這樣離開大家。或許,真的愈以為堅強的人,卻愈顯得脆弱。就像我另一段留言:
嗯,的確是。不過沒想到就是,因為他的朋友那麼多,一向
我以為我來英國唸書,得到的是學術上的課題,新生命上的充實,沒想到,現在卻多了充滿衝擊的另一段、異國的人生課題。周老師常說我多愁善感,想太多的意思。但是,當你真實面對這些片段時,怎麼能不想多?人生有太多無奈,不是幸福的人與順利的人(or 或許人家也會這樣想我),能夠理解。
說巧不巧,早上在飛機上才在閱讀著亡者與生者之間的關係。Marx 與 Derrida對於亡者,有著在哲學上不同的想像,Marx認為革命始於對未來烏托邦的期待,而不是來自於過去;而Derrida卻告訴我們,人生不是那麼容易,可以擺脫掉過去/亡者。或者,兩者都對只是對於過去的 Stephen來說,衝擊的革命手段,來自於對於未知未來的期待,企圖擺脫掉他痛苦的過去,但是對於現在仍在世上,他的朋友們,或許永遠都會被揪著,被有著他的那一段記憶,以及他的逝去的無名原因,糾纏著。
Rest in Peace, and may God be with you...
30 July 2009
愛。不務正業
我實在不是個Party Animal。實在是咍不起來,要不然就是咍過頭,然後
感到是不是人家討厭我,反差太過大的感官,實在太痛苦。
在英國大家超愛找機會喝酒,學期終了要喝酒、seminar完也要喝酒、口試
結束也可以喝酒慶祝,生日當然更不可以錯過。雖然我不是個愛啪的動物,
但是喝過幾次,覺得英國當地的啤酒還是挺有趣。除了蘇格蘭的啤酒外,令
我驚艷的草莓啤酒,還真是我最近的最愛。但是別小看草莓啤酒或是西打,
兩杯下去,走路還是會顛倒、頭腦也會暈。真的很有趣,很推薦水果口味的
各式啤酒,例如草莓 XD。
話說最近相當不務正業,好不容易又繼續往另一個階段進行,但是彼得老闆
跟帥小老闆給的書單全丟在旁邊不想讀,因為感覺好硬唉;也不想動根手指
頭回頭去看關於論文。一天到晚只想翻翻期刊裡有什麼好玩,看書裡有什麼
好像需要看但是沒有看的。
翻著翻著有一篇倒是很有趣。先看看該篇論文的關鍵字。Landscape,
Mullion Cove, Derrida, Vision,都很正常;最後一個關鍵字 LOVE,頓時讓
我眼睛一亮。我第一次看到以LOVE作為地理學關鍵字的研究。
英國人嘛非常愛小尺度的研究。但是我從沒想過,每天在公園看到的紀念長
椅,也是可以研究的地景。當然,作為紀念地景,在台灣的大家可能無法理
解公園板凳的意義。英國公園的板凳,看來好像都是紀念性物,上面都會刻
為了紀念親愛的某某人。長椅連繫著的是存在的人對於逝去的人的想念與愛
的回憶;在日常生活裡人民互動的地景中,存在的是再現『過去』、『回憶
』,以及缺席的對象,所象徵出來的物質。
這種以人為出發點的研究,作者是無法置身於論文之外。『我』以及『我的
』回憶,在文本中不停地出現。這與我過去在台灣的訓練是大相逕庭。然而
誰又能說研究是全然/真正的中立?哪個研究者與詮釋(權勢)者,不是帶
著自身文化與社會的脈絡,詮釋(權勢)物/現象的意義?最近的『我』,
也在論文裡逐漸張牙舞爪,野性了起來,不全然再像過去披著數據的面紗,
遮掩在理性的背後。全然享受於『我』彰顯於文字當中,卻也擔心這個『我
』終有一天會失去控制,在學術的文字當中野性起來。
那會難以控制。稱不上學術論文。不過話說回來,什麼又叫作學術論文?制
約是需要突破,制度是須要衝突。
看這篇看得懵懵懂懂,但是又感覺:愛(欸),相當懂呢。
英國以人文主義為出發的文化地理學研究,再度在此篇論文中被證明。一沙
一世界的『英國研究』的學術哲學,真令人感到博大精深啊,kerker (煙)。
感到是不是人家討厭我,反差太過大的感官,實在太痛苦。
在英國大家超愛找機會喝酒,學期終了要喝酒、seminar完也要喝酒、口試
結束也可以喝酒慶祝,生日當然更不可以錯過。雖然我不是個愛啪的動物,
但是喝過幾次,覺得英國當地的啤酒還是挺有趣。除了蘇格蘭的啤酒外,令
我驚艷的草莓啤酒,還真是我最近的最愛。但是別小看草莓啤酒或是西打,
兩杯下去,走路還是會顛倒、頭腦也會暈。真的很有趣,很推薦水果口味的
各式啤酒,例如草莓 XD。
話說最近相當不務正業,好不容易又繼續往另一個階段進行,但是彼得老闆
跟帥小老闆給的書單全丟在旁邊不想讀,因為感覺好硬唉;也不想動根手指
頭回頭去看關於論文。一天到晚只想翻翻期刊裡有什麼好玩,看書裡有什麼
好像需要看但是沒有看的。
翻著翻著有一篇倒是很有趣。先看看該篇論文的關鍵字。Landscape,
Mullion Cove, Derrida, Vision,都很正常;最後一個關鍵字 LOVE,頓時讓
我眼睛一亮。我第一次看到以LOVE作為地理學關鍵字的研究。
英國人嘛非常愛小尺度的研究。但是我從沒想過,每天在公園看到的紀念長
椅,也是可以研究的地景。當然,作為紀念地景,在台灣的大家可能無法理
解公園板凳的意義。英國公園的板凳,看來好像都是紀念性物,上面都會刻
為了紀念親愛的某某人。長椅連繫著的是存在的人對於逝去的人的想念與愛
的回憶;在日常生活裡人民互動的地景中,存在的是再現『過去』、『回憶
』,以及缺席的對象,所象徵出來的物質。
這種以人為出發點的研究,作者是無法置身於論文之外。『我』以及『我的
』回憶,在文本中不停地出現。這與我過去在台灣的訓練是大相逕庭。然而
誰又能說研究是全然/真正的中立?哪個研究者與詮釋(權勢)者,不是帶
著自身文化與社會的脈絡,詮釋(權勢)物/現象的意義?最近的『我』,
也在論文裡逐漸張牙舞爪,野性了起來,不全然再像過去披著數據的面紗,
遮掩在理性的背後。全然享受於『我』彰顯於文字當中,卻也擔心這個『我
』終有一天會失去控制,在學術的文字當中野性起來。
那會難以控制。稱不上學術論文。不過話說回來,什麼又叫作學術論文?制
約是需要突破,制度是須要衝突。
看這篇看得懵懵懂懂,但是又感覺:愛(欸),相當懂呢。
英國以人文主義為出發的文化地理學研究,再度在此篇論文中被證明。一沙
一世界的『英國研究』的學術哲學,真令人感到博大精深啊,kerker (煙)。
20 July 2009
From God's Kingdom
12 July 2009
夢不死
最近年紀愈來愈大了,不太愛像過去一定要走到腳起繭的那種旅遊;嚮往的旅遊變成定點旅遊,像會議後的湖區旅遊,在湖邊停留個幾天,每天不
用趕行程,坐在湖邊喝喝茶/咖啡,攜上一本書,吹吹風曬曬太陽,真的
是很悠閒、寧靜的生活。不過美夢般的生活總是機會不多。
去Lancaster and Lake District的照片:
http://picasaweb.google.com.tw/firenzelin/20090701Lancaster
人家最近才回天上的米加列有『舞夢』,前聖扁有『有夢最美』,我呢,
卻是『噩夢不死』。夢見殺了人還藏屍體,在我朋友圈裡常聽我提,早不
是新聞。不過最近噩夢有日趨嚴重的狀態,醒不過來、甚至搞不清楚夢與
真實。相當令我恐怖與困擾。
所有的夢境一定都從殺了人、藏屍後開始清晰。通常,被害者只會有一位
,藏屍的地點都很不一樣,從我床舖下、妹房間的架高地板,到不知名的
樹叢裡。多半,不會被發現。多次夢境裡,只有一次某個被害者失蹤後,
警察跑來問:『你知道某某某失蹤了嗎?』我假裝驚訝著五秒鐘就大哭了
起來。事後,還懊惱為什麼要哭呢?警探只是說失蹤,可沒說他死了呢。
那個人,還被包在我樓梯板下呢。假惺惺地哭泣,不就代表我知道他死掉
了嗎?
瞧,連作夢都充滿著犯罪的本能。不過無論怎樣,在夢境裡,我都會跟我
自己說,『又殺人啦?看來又是作夢,等下就醒了。』然後在夢中盡情想
像如何犯罪卻又不被發現的樂趣。不久後,通常都會清醒,慶幸著自己又
回到『I am a good person!』的現實。
昨天可沒這麼幸運。按照慣例,場景從我藏好屍體開始。然而這次屍體卻
變成了兩個。一個的確是被我給殺了(吧?),屍首早就被我丟到不知名
的山谷去,另一個不知道為什麼屍體落在我手裡,但好像不是我殺的呢。
我把屍體給解了體,身體好像埋在某個花圃裡,但是不知道為什麼右腳,
被我支解下來,藏在床舖的夾層裡,我還仔細地灑上香料以及乾燥劑,希
望不會因為腐爛的味道而被發現。那隻腳的拇指還是食指頭,還因為要採
集什麼東西,被我弄了下來,最後沒辦法,填在我妹房間裡的盆栽裡。
我還是告訴自己『這一切都是作夢,嚇不倒我的』。中間鬧鐘吵了一次,
拿起擺在手邊的手機,嗯,果然是作夢呢,現在六點半,又躺了回去,照
樣偷偷掩掩的過日子,寫論文,準備博士畢業(真是順利呢);但是心裡
還是很擔心會不會被發現呢。
這時候也發現,咦,好像不是夢境,我為什麼醒不過來?我到底是在作夢
呢?還是清醒呢?我自認為我已經醒過來的時候,我妹卻跑到我跟前對我
說,
『姐,你是不是有什麼很嚴重的事情瞞著我沒跟我們說?』
『沒有啊。』我保持著冷靜。
『不要騙我們了,我們早就發現了。』
『妳們什麼時候發現的?』
『月圓那天晚上。我們看你很奇怪跟蹤你出去發現。再說,你以為你藏的
地方沒有味道嗎?沒想到水流出來了.... 你把他其他地方放在哪裡... 』
我愣了,說,媽,我不是故意的,我壓根不想殺人,我不要關到監牢裡,
我那還沒拿到的學位怎麼辦....?他們會願意發學位給一個殺人犯嗎?
這時候才發現很不對勁,夢怎麼還沒醒!我不是才剛拿起手機確定是作夢
而已?我怎麼真的坐在床舖上跟我娘我妹說這些話?難道這一切都不是作
夢?我真的殺了人、藏了屍體,正在絕望裡。我指了我娘房間的床鋪。我
相信這是作夢,扳開床墊一定會發現沒東西,然後夢就醒了。
扳開夾層,幹!一隻腳赫然躺在夾藏裡,屍水稍稍洩了在地面上,又不太
臭,只是有點奇怪的味道而已,有點像魚腥味(一定是昨天我吃魚... )。
拿起抹布,把一地的屍水擦了擦,正在絕望,一切竟然都是真的。
『我只是想當好人而已。』
中間就恍忽不記得了,不知道過了多久,才醒過來。一看,已經十點半。
這是我最近昏睡最誇張、醒來卻最累、好像熬了一整天夜的一個早晨。
好險是週末。沒有去學校或其他行程的壓力...
美夢不是總是相隨,但噩夢卻永遠不死嗎?>"<
希望以後不要再做這麼誇張的惡夢了。
3 July 2009
表演
Finally I had a good sleep yesterday after staying
up for 40 hours. 感覺自己好像快死掉了,超累。
昨天終於順利地(?)表演完畢。沒想到,過去中規中矩的表演內容,似
乎不太引起人家興趣。相對下,危險與尖銳的部分,卻是大家覺得有趣
的議題,雖然我一直無法把握得很好直到最近。人類果真對危險/未知
那面比較有興趣嗎?表演完畢後,才開始有些新思觀察與會的人,尤其
是大咖,以及未來的大咖。
親眼看到大老闆的感覺很有趣。
過去,我對學者們的想像通常是去影像、去性別化,其實就算到現在還
是這樣。我只認名字,我不像有些人對文獻上的學者,充滿著影像的想
像,或很熱忱地尋找他們的相片,尤其當網路革命以後,真相變得很容
易從網路上得到事實上。所以你可以輕易找到David Harvey長得怎
樣,Jane Jacobs, Doreen Massey的外表。他們不再只是一堆
文字堆砌出來的形象,而從書中走出來,有個人特色、影像的『人』。
繼上次被親切的Jane Jacobs嚇到後,這次我則更驚訝於Andrew
Sayer的短褲與拖鞋。短褲與拖鞋的教授印象,我一直以為只發生於
美國。
跟敝人在下的學校的老師們風氣很不一樣,蘭卡的老師好隨性。運動型
襯衫、短褲、夾腳拖或是涼鞋,這,就是這裡老師的大部分形象。然,
雪菲爾的老闆們形象相當不同。我無法想像我家彼得穿短褲與涼鞋的樣
子(囧)。Smart Casual 已經是我看到最輕鬆的型態,無法更輕
鬆。襯衫、西裝褲,皮鞋,是大部分雪城男性教授的裝扮。或許,就如
不同企業擁有不同的企業文化,可能不同的學校,也會有不同的
dressing code。
這比閱讀學者們的書籍或跟他們討論學術議題更有趣。畢竟成為書上的
符號,尤其是經典的學者,很容易被神格化;接觸『神』的日常生活,
跟他們在學術空間的表演很不同,更貼近所謂的ordinary people
,被我遺忘的那一部份。
不過或許我的解釋相當片面。畢竟學術表演也是生活的一部分,而表現
生活,也是『表演』的一部分。在學術上,學者想像人的生命有台上台
下,但事實上,人一直都在台上才對。只是從工作的舞台,跳到另一個
舞台。故『衣著』理當是表演的重要元素。不能獨立於外的討論才是..
亂講這麼多,只是很開心自己終於可以休息一天,但是等下又要開始工
作。這次真是白天玩樂,晚上工作的旅行呢。只是,來了這麼久,我還
是對社交相當不在行,雖然比起台灣有進步一點點。昨天咍過後,今天
就完全不想咍,甚至心情還相當低落,但是又其實很像跟大家去咍,這
種反差相當矛盾。 ;(
After all, I am not a social animal...
up for 40 hours. 感覺自己好像快死掉了,超累。
昨天終於順利地(?)表演完畢。沒想到,過去中規中矩的表演內容,似
乎不太引起人家興趣。相對下,危險與尖銳的部分,卻是大家覺得有趣
的議題,雖然我一直無法把握得很好直到最近。人類果真對危險/未知
那面比較有興趣嗎?表演完畢後,才開始有些新思觀察與會的人,尤其
是大咖,以及未來的大咖。
親眼看到大老闆的感覺很有趣。
過去,我對學者們的想像通常是去影像、去性別化,其實就算到現在還
是這樣。我只認名字,我不像有些人對文獻上的學者,充滿著影像的想
像,或很熱忱地尋找他們的相片,尤其當網路革命以後,真相變得很容
易從網路上得到事實上。所以你可以輕易找到David Harvey長得怎
樣,Jane Jacobs, Doreen Massey的外表。他們不再只是一堆
文字堆砌出來的形象,而從書中走出來,有個人特色、影像的『人』。
繼上次被親切的Jane Jacobs嚇到後,這次我則更驚訝於Andrew
Sayer的短褲與拖鞋。短褲與拖鞋的教授印象,我一直以為只發生於
美國。
跟敝人在下的學校的老師們風氣很不一樣,蘭卡的老師好隨性。運動型
襯衫、短褲、夾腳拖或是涼鞋,這,就是這裡老師的大部分形象。然,
雪菲爾的老闆們形象相當不同。我無法想像我家彼得穿短褲與涼鞋的樣
子(囧)。Smart Casual 已經是我看到最輕鬆的型態,無法更輕
鬆。襯衫、西裝褲,皮鞋,是大部分雪城男性教授的裝扮。或許,就如
不同企業擁有不同的企業文化,可能不同的學校,也會有不同的
dressing code。
這比閱讀學者們的書籍或跟他們討論學術議題更有趣。畢竟成為書上的
符號,尤其是經典的學者,很容易被神格化;接觸『神』的日常生活,
跟他們在學術空間的表演很不同,更貼近所謂的ordinary people
,被我遺忘的那一部份。
不過或許我的解釋相當片面。畢竟學術表演也是生活的一部分,而表現
生活,也是『表演』的一部分。在學術上,學者想像人的生命有台上台
下,但事實上,人一直都在台上才對。只是從工作的舞台,跳到另一個
舞台。故『衣著』理當是表演的重要元素。不能獨立於外的討論才是..
亂講這麼多,只是很開心自己終於可以休息一天,但是等下又要開始工
作。這次真是白天玩樂,晚上工作的旅行呢。只是,來了這麼久,我還
是對社交相當不在行,雖然比起台灣有進步一點點。昨天咍過後,今天
就完全不想咍,甚至心情還相當低落,但是又其實很像跟大家去咍,這
種反差相當矛盾。 ;(
After all, I am not a social animal...
Subscribe to:
Comments (Atom)
